Pripovijetku Ćamila Sijarića »Dogodi se to u Tešnju« objavili smo prošle godine kao knjigu koja sadrži i prijevode ove blistave proze na 6 jezika, a narednih će dana iz štampe stići i knjiga koja donosi čudesnu priču »Gurbet« Miljenka Jergovića i njene prijevode na 11 jezika: engleski, njemački, španjolski, talijanski, poljski, ukrajinski, bjeloruski, farsi (perzijski), slovenski, makedonski i albanski. Kako autor ističe, priča »Gurbet« napisana je kao “remiks” sevdalinke »Okreni se niz đul bašču«, a njeno “zbivanje” locirano je upravo u Tešanj.
Jedanput je Jergović izjavio da tešanjski Centar za kulturu i obrazovanje, “malu, živu, svakog poštovanja vrijednu kulturnu tvrđavu, smatram svojom”. A i mi ovom knjigom – nakon što smo organizirali znanstveni skup o njegovom djelu (2020) i objavili zbornik radova (2022) – uza sve drugo, potvrđujemo da Miljenka Jergovića doživljavamo i svojim piscem.
Likovni izgled korica sjajna je kreacija Ivana Stanišića, dizajnera iz Zagreba…